type is my primary imagery... words are the best clipart.
they say a picture is worth a thousand words.... but then i say that type is worth more than that. you can do so much with words too. front fonts to different styles-- you are covered.
type is my weapon against the clipart force!
typographie
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
dactylographiez est mon langage figuré primaire… les mots sont le meilleur clipart.
ils disent qu'une image vaut la peine mille mots…. mais alors je dis que le type vaut la peine davantage que cela. vous pouvez faire tellement avec des mots aussi. polices avant à différents modèles-- vous êtes couvert.
le type est mon arme contre la force de clipart !
tipografía
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
mecanografíe es mis imágenes primarias… las palabras son el mejor clipart.
dicen que un cuadro vale mil palabras…. pero entonces digo que el tipo vale más que eso. usted puede hacer tanto con palabras también. fuentes delanteras a diversos estilos-- le cubren.
¡el tipo es mi arma contra la fuerza del clipart!
tipografia
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
scriva è il mio linguaggio figurato primario… le parole sono il clipart migliore.
dicono che un'immagine vale mille parole…. ma allora dico che il tipo vale più di quello. potete fare così tanto con le parole anche. serie complete di caratteri anteriori agli stili differenti-- siete coperti.
il tipo è la mia arma contro la forza del clipart!
Typographie
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
schreiben Sie ist meine Primärbilder… Wörter sind das beste clipart.
sie sagen, daß eine Abbildung wert ist tausend Wörter…. aber dann sage ich, daß Art mehr als die wert ist. Sie können mit Wörtern soviel tun auch. vordere Schriftkegel zu den unterschiedlichen Arten-- Sie werden bedeckt.
Art ist meine Waffe gegen die clipart Kraft!
typography
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
datilografe é meu imagery preliminar… as palavras são o mais melhor clipart.
dizem que um retrato vale a pena mil palavras…. mas então eu digo que o tipo vale a pena mais do que aquele. você pode fazer tanto com palavras demasiado. pias batismais dianteiras aos estilos diferentes-- você é coberto.
o tipo é minha arma de encontro à força do clipart!
typografi
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
typ är mitt primära bildspråk…, uttrycker är den bäst cliparten.
de något att säga som en föreställa är värd tusen, uttrycker…., men därefter I-något att säga att typ är värd mer än det. du kan göra så mycket med uttrycker för. bekläda stilsorter till olikt utformar-- du täckas.
typ är mitt vapen mot clipartstyrkan!
typography
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
напечатайте на машинке будет моей главным образом скульптурой… словами будут самое лучшее clipart.
они говорят изображение be worth тысяча слов…. но после этого я говорю что тип be worth больше чем то. вы можете сделать so much с словами слишком. передние купели к по-разному типам-- вы покрыны.
типом будет мое оружие против усилия clipart!
typografie
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
het type is mijn primaire beeldspraak… de woorden zijn beste clipart.
zij zeggen een beeld duizend woorden…. waard is maar zeg ik dan dat het type meer dan dat de moeite waard is. u kunt dit veel met woorden ook doen. voor fonts aan verschillende stijlen-- u bent omvat.
het type is mijn wapen tegen de clipartkracht!
فنّ طباعة
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
طبعت تصويرتي أوّليّة… كلمات ال [كليبرت] جيّدة.
هم يقولون [ب وورث] صورة ألف كلمات…. غير أنّ بعد ذلك يقول أنا أنّ نوع [ب وورث] أكثر من أنّ. أنت يستطيع أتمّت كثيرا مع كلمات أيضا. طقم الحروف أماميّة إلى أساليب مختلفة-- أنت غطّيت.
نوع سلاحي ضدّ ال [كليبرت] قوة!